ldquo日安,鹤嘴锄太太!rdquo布西奈说,ldquo您独个儿在这里挖这老山岩,不觉得厌倦么?rdquo
ldquo我等待了你那么漫长的岁月,我的孩子。rdquo鹤嘴锄回答说。
ldquo那么好,我来了。rdquo布西奈说。
于是,他一点也不感到奇怪,拿起鹤嘴锄,脱下锄柄,把它装在他的大皮包里,高高兴兴地下来了。
ldquo先生在上面看到了些什么奇迹?rdquo保尔挖苦地问着。
ldquo我听到的是一把鹤嘴锄在掘土的声音。rdquo小孩子回答。
于是他走着路,不再多说什么。
又走了一程,到了一条小溪旁,溪水是那么清澈而新鲜。这几个旅行者都口渴了,各自开始用手心捧起水来喝。
ldquo这使我非常惊奇,有这么多水在一条不很深的山谷里。rdquo布西奈说,ldquo我真想知道这条溪水是从哪里流出来的?rdquo
ldquo你看着吧,rdquo保尔说,ldquo在这几天当中,这位鲁莽的人将问到上帝那里去了。好奇的先生,你难道不知道溪水是从地里涌出来的么?rdquo
ldquo这是无所谓的。rdquo布西奈说,ldquo我只是好奇,想去看一看这条溪水是从哪里流出来的。rdquo
于是,不管他的哥哥们的叫喊和责备,他沿着溪水走上去,一直走到最后那溪水慢慢小起来、越来越小的地方。
当他到达溪水尽头的时候,您猜他看到了什么?一只轻巧的水壶的壶嘴冒着水,在太阳下发着光。
ldquo日安,水壶太太!rdquo布西奈说,ldquo您独个儿在这小地方冒着水,不觉得厌倦么?rdquo
ldquo我等待了你那么漫长的岁月,我的孩子。rdquo轻巧的水壶回答说。
ldquo那么好。我来了。rdquo布西奈说。
于是,他一点也不感到奇怪,拿起轻巧的水壶,用苔藓把壶嘴塞住使得水不流出来;接着,把它装在他的大皮包里,高高兴兴地下来了。
ldquo现在,你知道了这条溪水是从什么地方出来的吧?rdquo远远地望见了布西奈,比埃尔对他喊着。
ldquo是的,我的哥哥。rdquo布西奈说,ldquo它是从一个小洞里出来的。rdquo
ldquo这小孩子的心眼儿太多了,rdquo保尔说,ldquo永远不能管教住他。rdquo
ldquo我看到了我所想看的东西,rdquo布西奈低声地说,ldquo我知道了我所想知道的东西,这就使我满意了。rdquo
于是,这么说着,他摩着两手。